网站首页 词典首页
题靖节祠堂 地僻柴桑古, 人亡松菊存。 不如彭泽吏, 归去有田园。 中文译文: 在偏远的柴桑古镇, 人已逝,但松树和菊花仍在生存。 不如彭泽的官吏, 我将回归有自己田园的地方。 诗意: 这首诗以题靖节祠堂为题,描述了一个偏远的柴桑古镇。虽然这里的人已经消亡了,但诗中的松树和菊花依然存活。诗人认为和彭泽的官吏相比,回归自己的田园生活更为幸福。 赏析: 这首诗以简洁的语言表达了诗人对官吏生活和田园生活的对比思考。诗人通过描绘柴桑古镇的荒凉和松树、菊花的生存,反映了人事已非的情景。然后,诗人以"不如彭泽吏,归去有田园"表达了自己对彭泽的官吏和归隐田园生活的向往。本诗简短而直接地表达了诗人对田园生活的热爱和对世事的思考,给人以深思。
tí jìng jié cí táng题靖节祠堂
dì pì chái sāng gǔ, rén wáng sōng jú cún.地僻柴桑古,人亡松菊存。bù rú péng zé lì, guī qù yǒu tián yuán.不如彭泽吏,归去有田园。
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。